COMMENT DIRE « JE T’AIME » EN VIETNAMIEN ?
COMMENT DIRE « JE T’AIME » EN VIETNAMIEN ?
« Je t’aime » est l’une des phrases courantes que de nombreuses personnes ont hâte d’apprendre lorsqu’elles commencent à apprendre le vietnamien. Dans l’article d’aujourd’hui, je vous guidera d’une manière extrêmement simple à comprendre, même si vous débutez en vietnamien et que vous ne savez pas distinguer les pronoms.
En vietnamien, « Je t’aime » se dit « Anh yêu em » s’il est prononcé par un homme ou « Em yêu anh » s’il est prononcé par une femme. Cette expression exprime un amour romantique, semblable à l’expression anglaise « Je t’aime ».
Quand quelqu’un dit « Anh yêu em » ou « Em yêu anh », cela signifie généralement une affection romantique entre deux personnes qui entretiennent une relation amoureuse. C’est une déclaration d’attachement émotionnel profond et d’affection envers l’autre personne.
Dans la culture vietnamienne, exprimer son amour est pris au sérieux, et dire « Anh yêu em » ou « Em yêu anh » est une déclaration intime réservée aux partenaires romantiques. Il va au-delà d’une simple expression amicale et véhicule de fortes connotations romantiques. Les gens peuvent également utiliser différents termes d’affection ou d’expression d’affection pour montrer leur gentillesse, mais « Anh yêu em » et « Em yêu anh » signifient spécifiquement l’amour romantique.
1. Quelques façons de dire « Je t’aime » en vietnamien
En vietnamien, l’expression « Je t’aime » signifie « Tôi yêu bạn » ou Anh yêu Em. Cependant, contrairement à l’anglais, les pronoms utilisés dans les phrases vietnamiennes dépendent de la relation et du rôle entre celui qui parle et celui qui écoute. Vous pouvez vous référer de la manière suivante
Tout simplement parce que vous devez vous adresser aux personnes en fonction de leur âge et de leur sexe par rapport à vous.
Voici la structure pour dire « Je t’aime » :
« pronom désignant vous-même » + yêu + « pronom correspondant au partenaire »
Voici la liste des paires de pronoms :
Anh-Em. Anh yêu em implique un homme plus âgé parlant à une femme plus jeune
Em-Anh. Vice versa
Chị – Em. Implique une femme plus âgée parlant à un homme plus jeune
Em – Chị. Vice versa
Tôi – Bạn (formel)
Tao -Mày (vulgaire)
Mình – Ấy (même âge)
En supposant que vous êtes une fille (« pour une fille »), dites ceci à un homme plus âgé : « em yêu anh »
Femelle plus âgée : « em yêu chị »
Mâle plus jeune : « chị yêu em »
Femelle plus jeune, aussi : « chị yêu em »
« chị » prononcé comme « triche » sans le /t/,
« yêu » prononcé « sceau » sans le /s/,
« em » prononcé comme la lettre « m »
« anh » prononcé comme « Frank » sans le « fr » ni le « k »
1.1. Comment dire «je t’aime» en vietnamien à votre amoureux
Au Vietnam, lorsque deux personnes ont ou sont en une relation amoureuse, l’homme est souvent appelé « anh », tandis que le mot « em » est souvent utilisé pour désigner la femme.
Alors, quand vous voulez dire « je t’aime » en vietnamien :
Si vous étiez un homme, vous diriez « Anh yêu em » avec la femme.
Si vous étiez une femme, vous diriez « Em yêu anh » avec l’homme.
Pour rendre la phrase plus romantique, vous pouvez ajouter « Nom du partenaire + à » avant la phrase.
Exemple:
Trang, je t’aime (Trang, je t’aime).
Hung, je t’aime (Hung, je t’aime).
1.2. Comment dire « Je t’aime » en vietnamien aux membres de la famille
En vietnamien, lorsque vous parlez aux membres de la famille comme les grands-parents, les parents, les tantes, les oncles, vous devrez toujours les appeler « Con ».
Pour vous adresser aux membres de la famille comme « You » en anglais, vous utilisez les mots suivants :
Utilisé pour papa : bố, ba
Utiliser pour la mère : mẹ, má
Utilisé pour grand-père et grand-mère : ông, bà
Alors pour dire « Je t’aime » en vietnamien à un membre de la famille, vous diriez :
Con yêu mẹ (je t’aime maman)
Con yêu bố (je t’aime papa)
Con yêuông (je t’aime grand-père)
Con yêu bà (je t’aime grand-mère)
1.3. Comment dire « Je t’aime » en vietnamien à des amis
Au Vietnam, vous ne devriez dire « je t’aime » qu’à des amis proches du même âge que vous.
Vous pouvez également dire « tao » ou « Tớ » ou «Mình » et appeler des amis proches « mày » ou « cậu » ou « bạn » lorsque vous souhaitez que la conversation se rapproche.
Alors pour dire « je t’aime » en vietnamien à vos amis, vous diriez : « Tao yêu mày » ou « Tớ yêu cậu» ou Mình yêu bạn
1.4. Comment dire « Je t’aime tant » en vietnamien
Pour souligner votre amour pour quelqu’un, il vous suffit d’ajouter la phrase « nhiều lắm » après la phrase « Je t’aime » en vietnamien que vous avez apprise ci-dessus.
« Nhiều » signifie « beaucoup » ou « beaucoup » en vietnamien, tandis que le mot « lắm » équivaut à « très » ou « donc ».
Ainsi, « nhiều lắm » peut être traduit par « tellement » ou « beaucoup ».
Exemple:
Anh yêu em nhiều lắm (je t’aime tellement)
Con yêu mẹ nhiều lắm (je t’aime tellement maman)
Con yêu bà nhiều lắm (je t’aime tellement grand-mère)
2. Façons de répondre à la phrase « Je t’aime » en vietnamien
Voici quelques moyens utiles que vous pouvez utiliser pour répondre lorsque quelqu’un vous dit « Je t’aime » en vietnamien.
2.1. Comment dire « Je t’aime aussi » en vietnamien
La façon la plus simple de le dire est d’ajouter le mot « cũng » avant le mot « yêu ».
Ici, le mot « cũng » équivaut à « aussi » ou « trop » en anglais.
Exemple:
Em cũng yêu anh (je t’aime aussi)
Con cũng yêu mẹ (je t’aime aussi maman)
2.2. Comment dire «Je t’aime encore plus» en vietnamien
Voici une autre façon de répondre « Je t’aime » en vietnamien. Il vous suffit d’ajouter la phrase « nhiều hơn » après la phrase.
L’expression « nhiều hơn » équivaut à « beaucoup plus » en anglais.
Exemple:
Anh yêu em nhiều hơn (je t’aime plus)
Con yêu bố nhiều hơn (je t’aime plus papa)
Lorsque vous apprenez le vietnamien ou entrez en contact avec la culture vietnamienne, vous rencontrerez facilement la phrase « Je t’aime » en vietnamien dans un livre, une histoire ou une série télévisée. À partir de maintenant, entraînez-vous régulièrement, et si vous aviez l’occasion de vous avouer à une fille/un garçon vietnamien ?
Si vous recherchez un cours de vietnamien complet qui vous aidera à communiquer naturellement avec des locuteurs natifs et à mieux comprendre la culture vietnamienne.
Lisez aussi
Comment dire D’où venez-vous ? Demandez et répondez en vietnamien
Comment dire bonne année en vietnamien ?